Garantir que votre traduction soit légale et valide.
Lorsque des questions officielles nécessitent des documents en langue étrangère, il est essentiel que la traduction soit certifiée ou légalisée - mais il existe de nombreuses formes de légalisation. Il est donc essentiel de s'assurer que vous obtenez le bon type de certification ou de légalisation pour vos besoins spécifiques.
Arranger un appel avec l'un de nos experts
Traductions juridiques certifiées pour :
...sont estampillés comme ayant été effectués par un traducteur qualifié qui confirme que la traduction est "correcte et précise".
Traductions assementées pour :
... en tenant le traducteur responsable de son travail sur ce document.
... déclarent sous serment et par écrit devant un notaire public que la traduction est une représentation correcte et précise du document original.
... nécessitent un certificat officiel tamponné (l'apostille) du bureau de légalisation du gouvernement britannique.
Nous traduisons tout type de document et organisons le type de légalisation dont vous avez besoin pour celui-ci - de la simple certification à l'apostille.
EN SAVOIR DAVANTAGE À NOTRE SUJET
Vous recherchez une société de traduction expérimentée pour prendre en charge votre prochain projet de traduction? Nous pouvons vous aider! Pour en savoir plus sur nos services de premier ordre, appelez-nous au +44 20 3940 3255. Vous pouvez également nous envoyer un courriel à info@universallanguagesolutions.com. Pour obtenir un devis de nos services, veuillez remplir notre formulaire de devis gratuit pour obtenir un devis instantané.
Nos clients
Arranger un appel avec l'un de nos experts
Nos secteurs d'activité
Voyage
S'il est une industrie qui est véritablement internationale, c'est bien le secteur des voyages et du tourisme. C'est aussi l'un des secteurs les plus compétitifs…
Sciences de la vie
La viabilité commerciale des découvertes et des développements dans le domaine des sciences de la vie dépend souvent de l'accès aux marchés internationaux. En soi, cela peut nécessiter des documents…
Affaires et finances
La traduction réussie de contenus commerciaux et financiers exige une profonde compréhension du contexte et l'utilisation correcte et cohérente d'un langage spécialisé…..
Automobile
Your Votre service unique pour tous les besoins en traduction de l'industrie automobile. Une entreprise mondiale dans le secteur de l'industrie automobile a besoin d'une énorme quantité de traductions…
Secteur juridique
Le secteur juridique est réputé pour son langage, son phrasé et sa structure de phrase uniques. Grâce à leur formation en droit, nos spécialistes reconnaissent et sont habitués…
Commerce électronique
Étant donné que 70 % de la population mondiale ne parle pas l'anglais, et que les nuances et les différences de vocabulaire existent même dans les populations qui le parlent, cela signifie…